Книги о Китае
Вкратце о книгах, так или иначе связанных с Китаем, которые нам довелось прочитать до сих пор и того, что мы о них думаем и что рекомендуем — с тем, чтобы вы могли для себя решить, почитать ли что-нибудь из перечисленного или может даже взять с собой в поездку.
«Волчий тотем», Цзян Рун («Wolf Totem»)
Тяжелая, но очень интересная полуавтобиографическая книга об укладе жизни кочевников-пастухов во Внутренней Монголии с точки зрения китайского студента.
По этому роману даже сняли фильм, но мы пока не добрались до него.
Китай. Середина 60-х годов. Чень Чжэнь, представитель молодой китайской интеллигенции, попадает во Внутреннюю Монголию, одну из самых отдаленных и самобытных провинций Китая. Юноша поселяется в юрте старого монгола Билига. От него Чень Чжэнь узнает, что с незапамятных времен монголы поклоняются тотему волка, который, по их представлениям, символизирует победу харизмы над силами стихий и дает возможность существовать в экстремальных условиях. Пожив среди холодных степей, Чень Чжэнь постепенно открывает для себя удивительный, но простой мир кочевника, построенный на противостоянии людей и волков…
via
“Река в центре земли: вверх по Янцзы – назад, в прошлое Китая», Саймон Винчестер
(The River at the Center of the World)
В 1996 году британский журналист выпустил книгу о своём путешествии по реке Янцзы. Он решил проплыть ее всю от устья в Шанхае до истоков в Тибете. И ему это, в принципе, удалось. Книга забавна и местами интересна.
«Сон в красном тереме», Цао Сюэцинь (Red Chambers, 红罗梦)
Китайская классика, что-то вроде «Ста лет одиночества», действие происходит во времена династии Цин в 17-18 веках. Один из нас осилил только несколько десятков страниц, потому что количество героев плодилось с невиданной скоростью. Читали, что в этом сочинении главных героев около двухсот, а второстепенных раза в два-три больше.
Вердикт: если вас интересует китайская классика и не страшит количество персонажей — стоит как минимум попробовать.
«Сон в красном тереме» — это многоплановое повествование об упадке двух ветвей семейства Цзя, на фоне которого — помимо трёх поколений семейства — проходит бесчисленное множество их сродников и домочадцев.
via
«Потерянный горизонт», Джеймс Хилтон (Lost Horizon)
Книга была написана в 1933 году, и по уровню ажиотажа вокруг и романтизации мест и персонажей сравнима с книгой Брэма Стокера «Дракула». Идея о «потерянном рае», некоем заколдованном месте Шангри-Ла, получила такую популярность, что сначала долго велись споры о том, какие именно места описывал автор, а потом китайцы в коммерческих целях просто взяли и переименовали в неё город Чжундянь в тибетской части провинции Юньнань.
Юля специально прочитала эту книгу перед посещением заповедника Ядин в восточном Тибете, так как, по одной из версий, голубая гора, описанная в книге в качестве ориентира — это гора из заповедника. Там и правда была очень похожая гора, что придало красивый налет романтичности посещаемым местам. Сама книга интересна, но полностью выдумана, если што.
«The Magpie Bridge», Liu Hong.
Можно перевести как «мост из птиц» или «мост из сорок», в русском переводе, судя по всему, не существует. Симпатичный роман с вплетением китайских суеверий и обрядов и известной легендой о пастухе и ткачихе.
«Полночь в Пекине», Пол Френч (Midnight in Peking)
Детектив. На первых страницах жестокое убийство, и потом его расследуют, расследуют, всех находят, но. Если вы ждете триллера и резких поворотов сюжета через каждые десять страниц — нет, книга не о том. Повествование неспешное, для любителей посмаковать обстановку. Лично мне не очень понравилось, а некоторым — прямо отлично. Все действие происходит в пекинских хутунах, некоторые из которых сохранились и по сей день.
«Любимая мартышка дома Тан», мастер Чэнь
Шпионско-детективно-развлекательный роман, основанный на некоторых реальных событиях и фигурах древнего Китая. События в книге разворачиваются в Чанъане (древнем Сиане). Некоторым может показаться слишком легкой, однако, если не вдаваться в поиск неточностей — отличный способ скоротать несколько вечеров.
«Shanghai baby», Wei hui (上海宝贝)
Нашумевший в Китае скандальный бестселлер за пределами Китая произвёл на большинство читателей вялое впечатление: ну секс, ну наркотики, ну любовный треугольник. Ничего особенно.
Кроме худлита иногда попадаются занимательные или просто красивые книжки на ту или иную тему. Вот несколько из них:
«Jews in China», Pan Guang (犹太人在中国)
Большая увесистая книга, в которой вкратце рассказано три истории: про евреев Кайпина, про богатую сефардскую общину (бывшие испанские евреи) и еврейское гетто в Шанхае и про русскую общину в Харбине. Текста не очень много, в основном фотографии из семейных архивов и копии многочисленных документов. Тем не менее, познавательно и не скучно.
«Китайские агитационные плакаты»
(Chinese propaganda posters, издательство TASCHEN)
Для тех, кто любит рассматривать иллюстрации и надписи. Текста с объяснениями, к сожалению, совсем немного.
Со своим гладким, теплым, красным лицом, которое излучало свет во всех направлениях, председатель Мао Цзэдун был главной фигурой, изображенной на китайских пропагандистских плакатах, выпущенных в период с рождения Китайской Народной Республики в 1949 году и по начало 1980-х годов. Портрет председателя Мао изображает стоического супергероя, также известного как «Великий Учитель», «Великий Вождь», «Великий Кормчий», «Верховный Главнокомандующий», в любых ситуациях: осматривая заводы, куря сигарету с простыми рабочими, стоя на берегу реки Янцзы в халате, руководя, стоя в носовой части судна, или же паря над морем красных флагов, всегда в окружении сильных, здоровых, нестареющих мужчин, мужеподобных женщин и детей в мешковатой, бесполой, однообразной одежде. Целью каждого плаката было показать китайскому народу, какое поведение считалось морально правильным и насколько было бы велико будущее коммунистического Китая, если бы все следовали по одному пути к утопии, объединяясь вместе. Эта книга объединяет подборку красочных пропагандистских произведений искусства и культурных артефактов из обширной коллекции Макса Готшелка, многие из которых являются невероятно редкими.
via
«Духи и божества китайской преисподней», Александр Сторожук, Татьяна Корнильева.
Пока только начали читать, но выглядит многообещающе.
Данная книга представляет собой энциклопедию загробной жизни в китайских верованиях. В ней воссоздается картина традиционных простонародных представлений об устройстве мира мертвых, отголоски которых и по сей день являются неотъемлемой частью китайской культуры. Основное внимание уделяется формам, нашедшим выражение в современной храмовой культуре Китая. Помимо описания божеств смерти и их подручных, в монографии рассказывается о китайской «Книге мертвых» Юйли баочао, о ритуалах поминовения усопших, о видах адов, об устройстве тонкого тела человека, о Загробных департаментах и Реестрах судьбы. Книга снабжена большим количеством уникальных иллюстраций.
Предназначена для самого широкого круга читателей.
via
«Legends of Ten Chinese Traditional Festivals», Zhan Tong.
Небольшая книжица с прекрасными иллюстрациями и легендами, связанными с десятью основными китайскими праздниками — на английском и китайском.
«In the Realm of the Gods», Victoria Cass
Несколько странный сборник китайских легенд, сказок и полубылей. Точнее, сборник нормальный, но сами легенды кардинально отличаются от тех, к которым мы привыкли в западном мире. Повествование может кончиться хорошо, плохо или никак. Никогда не угадаешь, что за мораль будет в конце и будет ли вообще.
Интересна для пытающихся понять китайский менталитет в более широком контексте, чем торговля на рынке и «потеря лица». Предисловия к главам тоже заслуживают внимания.
Если вы что-то из этого читали, и вам есть что добавить или наоборот, посоветовать что-нибудь более интересное по теме, делитесь в комментариях.
Отличная подборка! Жаль не попалась мне в свое время. Впрочем, никогда не поздно.
Я бы еще очень посоветовал курс лекций великолепного китаиста Игоря Лисевича. Курс присутствует в интернете в аудио версии и не требует предварительной подготовки. Профессионально но не скучно. Всё что вы хотели знать, но стеснялись спросить о
* Лао-Цзы
* Даосизм
* Магия даосизма
* Конфуцианство
* О буддизме
* Идея реинкарнации
* Конфуций
* Китайская мифология
* О переводах
* Книга Перемен
* Рассказы о чудесах в китайской литературе
* Китайский сюжет. Дин Лин
* Ли Бо и Ду Фу
* О музыке
* Цин Шихуан
* О медицине
* О философии
* Жизнь Ван Мана
* Летящая ласточка
Что вы успели из этого прослушать?
Перед путешествием в Китай (кстати, совершеннным с Вашей легкой руки, за что непреходящее спасибо) я прослушал всё. Но это было совсем не трудно, вышеприведенный перечень это список лекций, каждая 30-50 минут, а весь курс — 12 часов.
Я тогда еще пытался собрать и пересмотреть мини-фильмотеку по Китаю, и художественные и документальные фильмы. Возможно, такая тема была бы интересна собирающимся посетить Китай.
Мы уже подготовили заметку с фильмами, скоро выйдет. Их вполне можно посмотреть и после посещения Китая, освежить воспоминания, так сказать 🙂
Я б 四大名著 начал бы с Троецарствия и Путешествия на запад. Ну и вообще всего много — Вот Тан и Сун хорошая вышли недавно, http://alimov.pvost.org/wp/?p=3095. Или вот интересная книжка http://sinosfera.ru/dvenadtsat-mjortvykh-dev.html.
Современной кит.прозы сейчас много на всех языках, я не успеваю читать. Но, кстати, мне в свое время понравилась книжка Wild Swans. three daughters of china. Такая семейная история Jung Chang, интересно написанная (у нее еще была про Мао известная книжка).
К детективам можно добавить весьма атмосферную стилизацию от Роберта ван Гулика — повести о судье Ди. Это два десятка повестей о трудовых буднях китайского судьи во второй половине седьмого века.
Добавлю ещё рекомендаций, которых мне накидали: