как на самом деле китайцы пьют чай

IMG_5447

Что на самом деле пьют китайцы у себя дома? Чайные пристрастия отличаются от провинции к провинции: в некоторых выращивают чай – и, соответственно, пьют его же и постоянно, во многие провинции чай привозится, и далеко не самый лучший, пьют жидкую мочу и как попало, в мегаполисах вообще любят кофе, а в некоторых местах пьют просто горячую воду. Настоящее чаепитие по всем правилам можно увидеть относительно редко и самому попробовать можно далеко не везде. Простые же китайцы везде таскают с собой термос с остывшей заваркой, которую периодически заливают кипятком.

Небольшое отступление о кипятке – кипяток в Китае есть везде, потому что, кроме чая, он необходим для приготовления растворимых макарон. И уж если без чая китайцы ещё как-то могут перебиться, то без растворимых макарон – ваще никак. Поэтому на вокзалах, в поездах, на автостанциях, в ресторанах и забегаловках и даже просто в магазинах – стоит либо кулер либо термос с НИМ. Китай – это кипятковый рай, однозначно. Стоит к этому привыкнуть и прочувствовать всю прелесть и удобство постоянного заваривания – и жить в остальных странах без кипятка становится просто невыносимо.

Про кипяток я могу говорить вечно, но это заметка о чае, поэтому ладно, так и быть, отвлекусь  и покажу вам, что китайцы в кипяток бросают.

Провиция Фуцзянь – одна из самых чайных провинций, а посему чай здесь пьют повсеместно. Предпочитают местные чаи, в основном чёрные (“лапсанг сушонг“, который сяочжун, дикие красные, цзинцзюнмей “золотые брови“) и улуны (дахунпао, шуйсянь, басянь, фошоу и т.д.) Провинция утыкана магазинами и чайными, пьют всегда и везде, причём по всем правилам: с чайным подносом “чабань“, чайничком и прибамбасами. Самый распространённый поднос – простой жестяной с дырочками для слива.

DSC_0367

DSC_0430

IMG_8479

В северном Сычуане дела обстоят намного проще: пьют черный прессованный, какие-то дешёвые зелёные и различные цветочные и злаковые (!) чаи.  Мы точно не поняли, но в левом стакане кажется был ячмень (из него ещё в тех краях “цампу” делают) P1060503

Несмотря на отсутствие “нормального” чая, в некоторых местах, например городке Сунпан в той самой Сычуани, очень популярны чайные. Чайные имеют вид двориков, в которых народ тусуется, вышивает, курит, разговаривает, грызёт семечки и спит. Не то, чтобы это место для спанья – просто китайцы большие любители поспать в неурочное время в неурочном месте.

IMG_6838

IMG_6837

IMG_6839

И ещё они там очень любят дурацкие шляпы.

P1060467

Жасмин и овсянка ячмень.

P1060488

Чем дальше в севернее от Сычуани, тем изысканнее посуда. Особенно покоряет дизайн подстаканников – в каждом новом месте свой, уникальный. IMG_6847

P1070228

Жасмин, цветы. какие-то зелёные чаи – продаются врассыпную, наряду с крупой. Никаких вам холодильников или герметичных банок. IMG_6872

Кочевники в практически тибетской провинции Цинхай сильно не заморачиваются, пьют из банок. IMG_6941

IMG_6978

IMG_6976

В домах (речь всё ещё о северной Сычуани и соседних провинциях – Ганьсу и Цинхай) заваривают зелёный в стаканах. В принципе, так и надо, но хорошо бы ещё “отвар” куда-то слить, а то горечь жуткая. Но ничего, они так вот и пьют. Первые две чашки глотаешь с перекошенным лицом, с третьей заварка слабеет и можно пить спокойно.

IMG_6997

Красный (чёрный чай) в брикетах. Популярен во внутренней Монголии и тибетских провинциях типа Цинхая. Заваривают и на воде,  и на молоке с маслом (иногда с солью) В первом случае получается довольно привычная нам чёрная заварка, во втором – байда. С непривычки пить такое очень сложно.

IMG_0047  IMG_0046

Молочный чай с маслом настолько у них популярен, что продаётся также в виде порошка-полуфабриката. От этого он не становится более переносимым, нет.

milk tea

Во внутренней Монголии пьют из пиал (мы выклянчили без масла и молока). В забегаловках более южных провинций с едой ставят на стол чайничек с жидкой-прижидкой заваркой, бывший зелёный чай. Денег это, как правило, не стоит – вместо воды.

IMG_8744

В тибетском же музее  пытаются впарить показывают, что местные якобы пьют вот такое

IMG_7348

IMG_7349

На деле нам довелось пару раз видеть такую труху, типа дикий чёрный чай – палки какие-то, безвкусные к тому же. Я от отчаяния в него сахар сыпала.

271148_511913665504754_213281244_n 283128_511519208877533_1148813339_n

Отдельная тема – личные кружко-термосы. Особенно популярны в южных провинциях Юннань, южной Сычуани, Гуанси и вокруг, но и на севере многие ими пользуются. Сухой чай засыпается внутрь, прикрывается сеточкой (чтобы не пить с чаинками) и заваривается бесчисленное кол-во раз. Как и в случае с чашкой, ничто никуда не сливается, настаивается и пьётся прямо так.

У нас тоже такие имеются – аж три штуки. Только мы всё больше завариваем и сливаем в стакан, чтобы оно не настаивалось там до бесконечности и не горчило.

197301_1347610767 via

В Пекине любят пить просто горячую воду, особенно зимой. И греет, и с жирной пищей хорошо сочетается.

IMG_2346

В поезде: термос пластмассовый, термос жестяной и кока-кола (последнее – довольно редкое явление, видимо для ребёнка)  IMG_6515

IMG_6518

Из холодных напитков менее популярны газированные, больше любят соки и всякие холодные чаи: зеленый с сахаром и без, черный с лимоном типа липтоновского “айс-ти” .
В Гонконге популярен вот такой улун, без сахара. Очень даже ничего, между прочим. в Пекине тоже можно такой найти, правда иероглифы на бутылочке будут упрощённые 乌龙茶, а не традиционные.

DSC_0228

В общем, одно из первых моих чайных впечатлений (и удивление) в своё время вызвал тот факт, что китайцы, в массе своей, заморачиваются с правильным завариванием чая куда меньше некоторых европейцев – пьют всякую бурду как попало.

Не то, чтобы чайной культуры нет, конечно, просто для хорошего чая и правильного его употребления нужны и деньги и время, а это есть далеко не у всех.

28 comments

  1. похоже что наш “ханаанец” от части и “улунец” потому что иногда мы го называем – басянь 🙂

    ________________________________

    • С трудом осилила это комментарий, очень уж замудрённый 8)
      Я думаю, вообще пришла пора переименовывать домашних собак в чай, например “Фошоу” хорошо звучит

  2. Да, забавные они – эти китайцы…. мы тоже за тот месяц, что провели в пути по Китаю, в поездах и автобусах частенько пили чаи, и лапшой баловались… А куда без нее 2-е суток в пути на поезде, есть то больше особо ничего не предлагают… Кроме каких-то странных закусочек… 🙂

    • .. в виде куриных ног в “ароматном” соусе)) понимаю, сама в таком случае предпочитаю лапшу. Хотя иногда можно купить в поезде фруктов-овощей или поесть в вагоне ресторане чего-нибудь горячего, с рисом.

  3. Роман, а как ячмень заваривается? Варится просто сколько-то? Без ничего?

    • Если честно, я понятия не имею. Подозреваю, что просто засыпается и настаивается. Если очень хочется – экспериментируйте, только тренируйтесь на дешевом ячмене. )

    • Один раз в харчевне (г. Хуньчунь, Цзилинь) попросили принести чай, пока ждем заказанное. Нам молча принесли чайничек. Наливаем – просто вода. Ну, думаем, наверное зеленый чай еще не заварился. Чуть позже наливаем по второй – вода :))) Заглядываем под крышку – а там зернышки, типа ячменя. Хорошо, не стали шумень, а то выглядели бы очень криво. Нам потом знакомый китаец объяснил (мы пожаловались), что нам это принесли для улучшения функции пищеварения 🙂

  4. А почему не рассказали про “восемь сокровищ”? Я понимаю, что это не чай , а компотик, но на северной границе Сычуаня и в Гансу они очень его любят

    • И правда, не рассказала. Мы были в тех краях, что-то такое они там пьют.. но не могу сказать, чтобы прямо на каждом шагу. В супермаркетах можно встретить иногда, это да.

  5. Забавная история с кипятком в Китае =) Неожиданные пристрастия встречаются у разных народов. Ну и про отношение к чаю тоже любопытно – это почти также как с йогой и аюрведой в Индии. Большинство индийцев знать про это не знают))

    • Во-во 8) а российские чайники только что не в транс впадают при распитии китайского чая, на деле же всё гораздо проще

      • я в Китае не сильна, но в Индии жила несколько лет, так что про Йогу и Аюрведу 5 копеек вставлю 🙂
        Да, там это не модно, как на западе, там нет всех этих аштанг, аенгаров, виньяс и т.п, но что такое йога и аюрведическая медицина большинство знает.

  6. Прикольный обзор, напоминает по стилю путевые заметки Артемия Лебедева

      • Факт! =)

        Кстати, из стакашки чай пить – это нормально. Только не все китайцы знают, что надо сыпать не очень много и пить надо начинать сразу. Отпил пару глотков – сразу заливай кипяток. Да, горячо с не привычки. А когда привыкаешь, то это самый лучший способ пить хороший чай, не заморачивась церемониями, когда на них нет sdhtvtyb? а чаю хорошего хочется. =))

        • Согласен, отсутствие sdhtvtyb? надо чем-то компенсировать, только у меня все равно не получается чай из стакана пить. Я, как свежий чай из стакана начинаю пить, так сразу начинаю его есть. 🙂

          • Ну, если использовать китайские девайсы, типа, бутылки с ситечком, чтобы чай в рот не лез, то есть чай не получится. Так чесь чай и выпьете. А потом и съедите. 😉

  7. А я во прямо скучаю по холодному чаю без сахара. Жаль у нас нет такого. Иногда попить чего-нибудь холодного по пути хочется, а у нас всё сладкое. Поэтому этот самый холодный чай в бутылочках и без сахара стал для меня настоящей находкой в путешествии.

  8. Чайная церемония она дома проводится. Там по всем правилам чай пьют.

  9. Работаю в Мариинском театре, приехали китайцы на гастроли, и все как один с термосами (как кружки, в основном стекло). И я присмотрелся что у них там…у кого-то корешки какието, у кого-то отборный из маааленьких зелёных листочков, самых молоденьких.

  10. Спасибо огромное,успокоили мою совесть,пью как китайцы и с термоса тоже и думаю что варвар я конечный -а вот в Китае это дааа,оказывается все норм,я маладец!

    • Это их вариация. Они по всему региону распространены, под разными названиями: позы, бозы, баоцзы.

  11. Насчет горячей воды. Их с детства приучают пить постоянно горячую воду, ну, как можно чаще. Поэтому в основной своей массе китайцы не любители пить холодненькую из холодильника! Переписываюсь с дружественным врачом , и вот пожалусь, что голова болит, он мне пишет – пей побольше горячей воды. Рассказала, что у мамы разболелось колено, тут же совет – скажи маме пить побольше горячей воды. И это оказалось не отмазкой и не шуткой. Питье горячей воды практикуется повсеместно при лечении и просто в жизни для поддержания здоровья. Инь-янь-ци-каналы-мередианы, там свое понимание организма человека, и горячая вода все эти составляющие приводит в порядок!

Leave a Reply