Если вы всеядны и способны в походных условиях питаться ягелем, отбирая его у оленей – смело пропускайте эту статью. Если же при виде вареного рисового отвара на завтрак вы испытываете некое недоумение – нижеследующее настоятельно рекомендуется к прочтению.

Путешествие – оно на то и путешествие, чтобы пробовать неожиданное в нестандартное время суток. Мы люди не слишком прихотливые, но для приличной еды и особенно для человеческого завтрака готовы приложить некоторые усилия.

 © Ykitai.com

ТРАДИЦИОННЫЙ КИТАЙСКИЙ ЗАВТРАК

Начнем с китайского завтрака, который несколько… ммм… своеобразен. Мы о нем уже писали в разделе “еда”, но сейчас поподробнее. Завтрак представляет из себя: бульон с лапшой, иногда с яйцом, мясом или сладкой колбасой или кашу с хлебом, в зависимости от провинции. иногда есть оба варианта, на выбор

IMG_1670 morning noodles

Состав:

1. Разваренная рисовая каша на воде, называемая чжоу или сифан (稀饭 жидкий рис). Ноль добавок, незамутненный вкус. Разбавить вкус жидкого риса предлагают непривычного на вкус и вид соленьями и иногда жареным арахисом.

2. Мучное: жареный кусок теста (油条 йоутяо) и вареный кусок теста (馒头 мантоу). В первом вкус теста и масла, во втором иногда попадаются какие-то специи и что-то сладкое. Без соли, без дрожжей.

3. Вареное яйцо (не всегда дают) и фрукты (не всегда дают).

4. Стакан горячего коровьего или соевого молока

Вот такое подают на завтрак в китайских самолетах, например:

IMG_5387

Вот и решайте сами, устроит вас такое по утрам или нет. Впечатления, кстати, сугубо субъективные, некоторые даже скучают по этим завтракам, но таких людей немного на планете. Лично мы не скучаем и по возможности запасаемся любимыми продуктами на первые несколько утр.

 

Итак, что вы можете привезти с собой, если собираетесь несколько дней провести в местах, отдалённых от цивилизации:

  • Любимые крекеры, сухарики
  • Плавленный и прочий сыр, который в состоянии прожить несколько дней вне холодильника
  • Паштет какой-нибудь, на сухарики.
  • Печенье\быстрорастворимую овсянку (не забудьте в таком случае пластмассовую чашку или мисочку)
  • Овсяные, белковые или фруктовые батончики
  • Орехи и сухофрукты
  • Есть ещё такая вещь, как сублимированный творог для походников. Вкус своеобразный, но если вы страдаете кисломолочной зависимостью, возможно стоит запастись парой упаковок.

 

Кроме этого, в самом Китае  можно употреблять на завтрак и в переездах:

ФРУКТЫ И ОВОЩИ

Продаются почти везде и даже иногда в поездах.

 

ОРЕХИ И СУХОФРУКТЫ

В Китае вы сможете купить нормальный изюм, кое-где фисташки, курагу и чернослив. Остальные сухофрукты будут обильно и до неузнаваемости политы вкусовыми добавками и сахаром. Поэтому, если чернослив в пакетике подозрительного цвета и с лёгким белым налётом – по возможности воздержитесь, он легко может быть со вкусом сладкой свинины.
Орехи встречаются, но стоят недёшево и часто сдобрены маслом/солью/ванилью.

 

КАШИ

Это довольно странное китайское изобретение, но ничего, вполне съедобно. Особенно для россиян, приученных с детства к кашам.

На верхней полке перед вами – элитные каши, самый вкусный бренд, топ грэйд, так сказать. Фиолетовая – это с клубнем таро – не ешьте. Белая – на кокосовом молоке, а чёрная – с чёрным рисом – берите обе. Цена 4-6 юаней.
Внимание! Это не гречневая каша, не надо сразу набирать десять банок, сначала попробуйте. Каши состоят из риса и разных прочих злаков с орешками и сухофруктами в крахмалистом желе, поедаются холодными. Знаю, не слишком аппетитно звучит, но черной в переездах питаюсь регулярно.

На нижней полке химические псевдо-молочные продукты, сладко и не натурально.

IMG_5515

Если крутых каш нет – вот вам самая простая, она есть даже в магазинах, в которых до сих пор думают, что Мао жив.

3042472

Вот мой рацион на пару дней в Чжанцзяцзе. Это вместо завтраков и на перекусы (ужинали по-китайски):

zjj br

 

ПИЧЕНЬЕ?

Печенья в Китае великое множество, но держите ухо востро, а нос по ветру, иначе будете кушать маргарин с ароматом свинины. Если вам не все равно, то ниже представлены фотографии нескольких брендов, которые широко распространены в Китае и приемлемы для наших нежных желудочков:

– Печенье 好吃点 Haochidian на нижних полках и блинчики с повидлом – на верхней полке слева, тоже очень достойные. Красные – с финиками или бобами, фиолетовые – как обычно, таро, но там особо нет разницы во вкусе, так что всё равно.

Лично я предпочитаю красные блинчики и зелёное круглое печенье.

IMG_5519  IMG_5520

Справа наверху – маргариновые сладкие булочки, с виду похожи на маленькие багеты – редкостная гадость.

 

РАСТВОРИМАЯ ЛАПША

Растворимая лапша – это китайское всё. Её едят на завтрак, обед и ужин, её едят в заповедниках и на вокзалах, её берут с собой в дорогу, благо кипяток есть везде. Доширакам и роллтонам даже и не снился рыночный сектор такой величины. Растворимая лапша на китайском – фанбьенмьен – 方便面 “удобная лапша”. А ведь и правда!

15203792215380915-127168662 15203794284708680-1370277034

Три приемлемых варианта: красная коробка – 红烧牛肉面 Hongshao niurou mian, с типаговядиной, зеленая коробка 鸡肉面 Jirou mian с типакурятиной и фиолетовая вырвиглаз коробка 酸菜牛肉面 suancai niurou mian с типасоленьями-маринадами и типаговядиной.

IMG_5735

Важно! В коробках, кроме макарон и вилки два-три пакетика: сухой 1 – это соль-перец-msg, сухой 2- сухие овощи-кусочки мяса, мокрый – жир-острая приправа. Овощи можете сыпать смело, они не опасны, а остальные попробуйте по чуть-чуть, максимум, добавите, а то с непривычки сожжете себе нёбо и внутренности.

Как лихо по-туземному заваривать лапшу: открываете саму коробку наполовину, высыпаете сколько надо из пакетиков, добавляете кипятка, закрываете крышку и втыкаете вилку, она держит крышку закрытой.

mr doshirak

СЕМЕЧКИ!

Брать желательно упаковку оливкового цвета в верхнем левом углу. Залог вашего пищевого успеха – иероглифы 原味 Yuan wei, обозначающие “натуральный вкус”, иными словами – без добавок.  При отсутствии оливкового можно попробовать красный – они сладкие, ванильные. Коричневая упаковка, кажется, мясная, а голубая – жасмин, изумрудная – со вкусом зелёного чая.

IMG_5521

 

ЧЕГО ЛУЧШЕ НЕ ПОКУПАТЬ

Все запаянные лапки-тяпки-яички обычно содержат немалое количество острого перца и вездесущей китайской приправы, вам, скорее всего не понравится.
Не покупайте дешевые сосиски с лотков, не надо.

IMG_5522 IMG_5549

Сладкий маргариновый хлеб (а за пределами Пекина и Шанхая весь хлеб именно такой) и булочки, как на нижней полке слева тоже не рекомендуем.

IMG_5516 IMG_5517

 

ПРИДОРОЖНЫЕ ЕДАЛЬНИ:

В долгих переездах кроме ассортимента привокзальных ларьков вам доведется познакомиться с придорожными закусочными:

IMG_5548

Обычно такие встречаются при долгих переездах на автобусах. Вас высаживают минут на 20 и все бегут сначала в адский туалет за юань, а потом сюда. Еда бывает ничего,  система как в российских столовых: показываете пальцем, что хотите и вам дают.  Надо смотреть самому, насколько вменяемо выглядит еда, если не хотите острого: 不要辣椒 – буЯо лАцзяо.

 

ФАСТФУД:

Поверьте мне, как человеку, который вообще никогда не ест фастфуд: через 3-4 дня китайских завтраков НИЧТО не будет радовать вас больше, чем Макдональдс. В утренние часы там можно заказать пай с ананасом (部落派 булуо пай) или с яблоками (苹果派 пингуо пай), дрянной фильтрованный кофе (кафей 咖啡) и драник. Это рай.

Кофе можно заменить на горячее соевое молоко. Мы любим, но не с первого раза. И вы попробуйте, мне кажется, это лучше, чем их кофе. Называется доуцзян- 豆浆.

IMG_5775

 

Вот, пожалуй, и все. С завтраками в гестхаусах вы разберетесь сами, а питаться в ресторанчиках вам поможет этот раздел .

Приятного аппетита всем, кто любит лапшу с чесноком. 🙂

ПС: Возите с собой маленький пакетик с СОЛЬЮ! В китае продается много кукурузы, отлично подходит для перекусов, но у них нет соли, а у нас головы дырявые, поэтому мы уже без соли привыкли.


12 responses to “завтраки и питание в переездах”

  1. Татьяна Avatar

    Неужели все настолько несъедобное?! Нам в Тае тоже сначала казалось, что еды нормальной нет (благо, можно питаться фруктами), а теперь мы часто вспоминаем тайский супчик)

    1. Roman Avatar

      Как раз в Тае с едой чудесно. Если жить, то надоедает, думаю, но для нескольких недель – волшебно.

      А в Китае да, тяжко. На периферии тоска и макароны. Можно найти приличное, но надо искать и знать, что искать.

    2. Yuli Avatar

      На самом деле, дело вкуса. Есть довольно вкусная еда из разряда забегаловочно-ресторанной: овощи, тофу, морепродукиы, мясы, пельмени всякие.
      С привычными перекусами и завтраками сложнее, это да.

      Разве от заметки сквозит безнадежностью? Мне бы этого не хотелось:)

  2. Елена Avatar

    Ещё есть консервы (тунец) и я стала бутерброды делать (хлеб квадратный, куриная грудка, огурец-помидор-перец)

    1. Yuli Avatar

      Хлеб квадратный – это который сладкий?

  3. reedcat1965 Avatar

    Мои три пфеннига к статье:
    1. Пластиковая миска с крышкой маст хэв. Лапшу заварить, или овсянку быстрорастворимую. Кроме того, лапша в стакане стоит дороже, миска окупится за неделю.
    2. При выборе растворимой лапши стоит ориентироваться на цвет упаковки: в целом, чем ближе к красному, тем больше перца.
    3. Мясопродукты. Колбасу в магазине лучше избегать – шанс нарваться на сладкую стремится к 100%. Лучше берите натуральное мясо, типа ветчины. Ну, или SPAM 😉 Мяса там не так чтобы много, но хоть не сладкий.
    4. Пиченьки… Есть группа продуктов под названием Soda cracker. Не айс, но съедобно. и не сладкое, опять же.
    5. Макдак, KFC – нашефсе

    1. Yuli Avatar

      Да-да-да! Сода крекер! У меня туристы купили недавно с водорослями – очень даже. Они зелёные и написано Agar, у меня пошли на ура, потому что я не могу постоянно сладким перекусывать.

  4. Даша Avatar
    Даша

    Полностью подписываюсь под инфой про печеньки.

    Орехи, каши берегли до Эмейшань, а в поезд-автобус пытались купить вкусняшек.

    Попытка 1 – шоколадные печенки на вокзале Datong: чуть сладкие, вкус шоколада едва присутствует (оказалось, не худший вариант).
    Попытка 2 – кексы (формата тортини): оказались без начинки. тесто чуть сладкое. Попытка 3 – желеподобные квадратики в упаковке по 6 штук: в момент покупки не заметили, что внутри пакетик, который у нас как абсорбент влаги кладут в коробки для обуви. Стоит ли писать, то эту штуку мы надкусили и честно выкинули))

    Далее были умнее – покупали простые крекеры / безвкусные галеты

  5. Roman Avatar

    Много чего в Китае ел, но силикат… Вы меня победили. 🙂

  6. jerichotank Avatar
    jerichotank

    У меня тут вопрос возник после прочтения статьи: у нас на упаковках информация о содержимом присутствует, как правило, на русском, казахском, украинском. А как с этим в Китае? Есть ли надписи на английском на продуктах, чтобы можно было понять что ты вообще собираешься съесть?
    И вот эти каши, упомянутые в статье – они уже готовые или их надо заваривать кипятком?

    1. Roman Avatar

      На китайских упаковках надписи только на китайском.
      Каши можно есть так, они готовые.

  7. Rebecca Gellars Avatar

    Great reading your blogg post

Leave a reply to Даша Cancel reply